SMU-LIFT识字应用程序在700万美元的XPRIZE比赛中获得大奖

本周四,在芭芭拉·布什基金会举办的成人扫盲XPRIZE竞赛中,由SMU和德克萨斯扫盲指导(LIFT)开发的一款寻宝智能手机应用程序并列获得大奖。该应用程序旨在帮助识字程度较低的成年人学习阅读.

XPrize

Feb. 8, 2019

达拉斯(SMU)——一款由SMU和德克萨斯扫盲指导(LIFT)共同开发的寻宝智能手机应用程序在周四的比赛中并列获得大奖 Barbara Bush Foundation Adult Literacy XPRIZE. The SMU-LIFT team, PeopleforWords, won $1.500万美元作为大奖得主,另外还有100万美元的成就奖,用于帮助成人英语学习者学习阅读的最有效的应用程序. Codex - The Lost Words of Atlantis由SMU和LIFT开发的一款寻宝智能手机应用程序在周四的比赛中并列获得大奖,该应用程序旨在帮助不识字的成年人学习阅读 Barbara Bush Foundation Adult Literacy XPRIZE. Using the video game app for Codex: The Lost Words of Atlantis, 玩家将扮演一名有进取心的考古学家,寻找被遗忘的亚特兰蒂斯语言的线索. 寻找丢失语言的关键隐藏在字母-声音指令中, 单词列表和辅音和元音解码技能建设练习.

The award for the app, presented Feb. 7 at the Florida Celebration of Reading in Miami, 一项为期四年的全球智能手机应用开发竞赛结束,该竞赛在12个月内为成人学习者的文学技能创造了最大的增长. 新加坡管理大学西蒙斯教育与人类发展学院的阅读专家, 新大市政厅毕业电子游戏开发项目的游戏开发者和LIFT的成人扫盲专家, a Dallas nonprofit literacy service provider, 联手开发了一款屡获殊荣的电子游戏,收获的不仅仅是国际荣誉.

“我们很高兴能成为大奖得主,”西蒙斯商学院院长斯蒂芬妮·奈特(Stephanie Knight)说. “但这场竞赛的重要部分是学习帮助识字程度低的成年人成为读者的最有效方法. The development of the app, 通过这个过程收集到的数据,以及我们与LIFT的合作关系,只是将阅读改变生活的好处带给低文化水平成年人的开始.”

One of 109 teams who began the competition in 2015, SMU-LIFT团队在2017年6月被评为8名半决赛选手之一 Codex: The Lost Words of Atlantis. SMU-LIFT应用程序在经过12人的测试后,于2018年6月被选为最终奖项的四个决赛选手之一,000 low-literate adults in Dallas, Philadelphia and Los Angeles. 

According to 2018 U.S. Census data, 达拉斯县25%的成年人没有高中文凭, says Linda Johnson, president and CEO of LIFT. “很大一部分人没有高中文凭,因为他们不识字. And we know low-literacy is a root cause of poverty.”

LIFT and other Dallas literacy providers serve about 14,000 adult learners a year, Johnson says, a fraction of the 600,000 low-literate adults in Dallas County. Lack of time, transportation, child care and energy keep many adults from seeking help, Johnson says, but most don’t seek help because they are ashamed they can’t read.

“智能手机识字应用程序对成年人来说是一座金矿,因为他们可以在隐形的外衣下提高识字技能,” she says.

Designed for adults, the game is a safe learning environment, says Corey Clark, deputy director of research at SMU’s Guildhall, 计算机科学助理教授,教研组组长, students and volunteers who developed the game. 

Lift app in use

“Failure is expected in video games,” he says. “但坚持不懈会得到奖励,让玩家在小的可实现步骤中感到兴奋和成就感.”

阅读研究支持这一点,当个人从事系统和明确的读写实践, most everyone can learn to read, says Diane Gifford, reading specialist, and clinical assistant professor at Simmons. “But low-literate adults have specific needs. 他们可能已经通过多年的经验学会了识别“停止”这个词. 但是他们还没有学会研究告诉我们的成为一个熟练读者的关键技能——将单词中的字母发音分开并重新组合起来的能力.” 

The process of learning to read is a continuum, she says. When a skill is missing, 学生们必须回去填补空白,然后才能有效地继续学习.

吉福德说:“对于成年人来说,我们必须弄清楚是什么技能坏了,然后回去修复它。. The beauty of Codex: Lost Words of Atlantis 它是以一种易于理解和吸引人的方式来强化阅读技能吗. It motivates adults and gives them the confidence to keep learning.”

The 7,000名下载了游戏并提高了阅读技能的玩家留下了一系列信息,这些信息将加强应用程序,并为研究人员提供重要的数据. Data collection is built into the game’s design, Clark says. Each time a player touches the screen, data is collected that records engagement, difficulty and transfer of knowledge.

“SMU-LIFT团队现在拥有所有大学中最大的成人读写能力数据集之一,” Clark says. “我们有机会成为以游戏为基础的成人识字学习的世界领导者.”

克拉克和他的同事们已经向一家学术期刊提交了他们的第一篇研究论文, with more to follow. 更多的数据将在为社区设计的比赛的最后阶段收集. 识字下载最多的参与社区将赢得50万美元. 达拉斯联合劝募会是达拉斯地区的领头羊,计划于2019年3月开始.

“The great value of Codex: Lost Words of Atlantis, 那些认为自己没有能力学习阅读的成年人会被游戏所吸引吗,” Johnson says. “Their success will build their confidence and give them hope.”

Read more about the SMU-LIFT team.

Download the Codex: Lost Words of Atlantis Android app.

SMU是位于充满活力的城市达拉斯的全国排名的全球研究型大学. SMU’s alumni, faculty and nearly 12,在7所授予学位的学校中,000名学生在引领行业变革的过程中展现了企业家精神, communities and the world.